(台湾向けなので、繁体字のみです。) ☆10月3日台北座談會的資訊☆ 2015年10月3日早上11:00,我(抹茶糰子)將於台北市新光三越南西店7樓舉行座談會,主題為「京都錦秋」,內容主要談京都賞楓期間大小事,座談會約一小時,也會開放各位詢問問題(但別問我交通票卷捏,我都開車,而且很多票卷我不能買),歡迎預計前往京都賞楓的朋友參加。 無法於當天前往的朋友也別失望,10月底11月初預計還有兩場座談會,過陣子會再公布詳細的日期地點喔~ Tags: 92 comments 1508 likes 0 shares Share this: 抹茶糰子的京都日常 About author 台湾台北生まれ、台湾と韓国育ち、渡米二年。旅行が大好きだけど、飛行機恐怖症なので、いつも台湾から飛行時間一番短い国——日本へ。本州あっちこっち回ってきて、各地の風習文化を深く認識し、日本民俗学に興味を持ち始めた。日本神道と古代歴史を勉強し、色んな角度で日本人文心理を解析しようとしております。 今はライター、翻訳、通訳合わせて執筆活動をしております。台湾でのアニメ翻訳作品は藤子・F・不二雄《キテレツ大百科》、手塚治虫《三つ目がとおる》、《ジャングル大帝》などです。 ------------ 出生台北、長於台韓、旅美兩年,熱愛旅遊卻有飛機恐懼症,所以總前往飛航時間最短的異國——日本;當足跡遍布本州、深入當地風俗民情的同時,逐漸對日本民俗產生莫大的興趣,開始學習日本神道與古代歷史,試圖從不同角度剖析瞭解日本人文心理。 過去以撰稿、翻譯維生,在台翻譯動畫作品有《奇天烈大百科》(キテレツ大百科)、《三眼神童》(三つ目がとおる)及《森林大帝》(ジャングル大帝)等 my 3rd book: my 2nd book: http://goo.gl/v8Dtsd my 1st book: http://goo.gl/y3zMQU homepage: http://machadango.com/ 旅居京都十餘年。京都府文化観光大使。京都市國際觀光大使。京都府宣傳顧問。作者。譯者。|京都在住十何年。京都府文化観光大使。京都国際観光大使。京都府広報アドバイザー。作者。訳者。 165160 followers 166389 likes "http://machadango.com/" View all posts